לֹֽא1 of 18
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תִזְבַּח֩2 of 18
“Thou shalt not sacrifice”
H2076to slaughter an animal (usually in sacrifice)
יְהוָ֥ה3 of 18
“unto the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֶ֖יךָ4 of 18
“thy God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
שׁ֣וֹר5 of 18
“any bullock”
H7794a bullock (as a traveller)
וָשֶׂ֗ה6 of 18
“or sheep”
H7716a member of a flock, i.e., a sheep or goat
אֲשֶׁ֨ר7 of 18
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יִֽהְיֶ֥ה8 of 18
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
מ֔וּם10 of 18
“wherein is blemish”
H3971a blemish (physically or morally)
כֹּ֖ל11 of 18
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
דָּבָ֣ר12 of 18
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
רָ֑ע13 of 18
“or any evilfavouredness”
H7451bad or (as noun) evil (natural or moral)
כִּ֧י14 of 18
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
תֽוֹעֲבַ֛ת15 of 18
“for that is an abomination”
H8441properly, something disgusting (morally), i.e., (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol
יְהוָ֥ה16 of 18
“unto the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֶ֖יךָ17 of 18
“thy God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
הֽוּא׃18 of 18
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo