The meaning of “לָטַשׁ”
Understanding lâṭash reveals the original theological depth often simplified in translation.
instructer, sharp(-en), whet. - properly, to hammer out (an edge), i.e. to sharpen 1) to sharpen, hammer, whet 1a) (Qal)...
לָטַשׁ
instructer, sharp(-en), whet. - properly, to hammer out (an edge), i.e. to sharpen 1) to sharpen, hammer, whet 1a) (Qal) 1a1) to hammer 1a2) to sharpen (sword) 1a3) hammerer (participle) 1b) (Pual) to be sharpened
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Genesis 4:22 | “And Zillah, she also bare Tubal–cain, an instructer of every artificer in brass and iron: and the sister of Tubal–cain was Naamah.” Word: לָטַשׁ (lâṭash) | |
| 1 Samuel 13:20 | “But all the Israelites went down to the Philistines, to sharpen every man his share, and his coulter, and his axe, and his mattock.” Word: לָטַשׁ (lâṭash) | |
| Job 16:9 | “He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me.” Word: לָטַשׁ (lâṭash) | |
| Psalms 7:12 | “If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.” Word: לָטַשׁ (lâṭash) | |
| Psalms 52:2 | “Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.” Word: לָטַשׁ (lâṭash) |