The meaning of “καταισχύνω”
Understanding kataischýnō reveals the original theological depth often simplified in translation.
confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d). - to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush
καταισχύνω
confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d). - to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Luke 13:17 | “And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.” Word: καταισχύνω (kataischýnō) | |
| Romans 9:33 | “As it is written, Behold, I lay in Sion a stumblingstone and rock of offence: and whosoever believeth on him shall not be ashamed. ” Word: καταισχύνω (kataischýnō) | |
| 1 Corinthians 11:5 | “But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.” Word: καταισχύνω (kataischýnō) | |
| 2 Corinthians 9:4 | “Lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be ashamed in this same confident boasting.” Word: καταισχύνω (kataischýnō) | |
| 1 Peter 3:16 | “Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ.” Word: καταισχύνω (kataischýnō) |