Hebrew Interlinear
Zechariah 9:17 Interlinear
“ For how great is his goodness and how great is his beauty corn shall make the young men and new wine cheerful the maids”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | מַה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 3 | טּוּב֖וֹ | H2898 | For how great is his goodness | good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare |
| 4 | וּמַה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 5 | יָפְי֑וֹ | H3308 | and how great is his beauty | beauty |
| 6 | דָּגָן֙ | H1715 | corn | properly, increase, i.e., grain |
| 7 | בַּֽחוּרִ֔ים | H970 | shall make the young men | properly, selected, i.e., a youth (often collective) |
| 8 | וְתִיר֖וֹשׁ | H8492 | and new wine | must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine |
| 9 | יְנוֹבֵ֥ב | H5107 | cheerful | to germinate, i.e., (figuratively) to (causatively, make) flourish; also (of words), to utter |
| 10 | בְּתֻלֽוֹת׃ | H1330 | the maids | a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state |
Verse Context
Zechariah 9:16shall save And the LORD their God them in that day as the flock...
Zechariah 9:17 (current) For how great is his goodness and how great is his beauty corn shall make the young men and new wine cheerful the maids