Hebrew Interlinear
Zechariah 8:12 Interlinear
“ For the seed shall be prosperous the vine shall give her fruit and the ground shall give her increase and the heavens shall give their dew to possess and I will cause the remnant of this people ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | זֶ֣רַע | H2233 | For the seed | seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity |
| 3 | הַשָּׁל֗וֹם | H7965 | shall be prosperous | safe, i.e., (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e., health, prosperity, peace |
| 4 | הַגֶּ֜פֶן | H1612 | the vine | a vine (as twining), especially the grape |
| 5 | יִתְּנ֣וּ | H5414 | shall give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 6 | פִּרְיָהּ֙ | H6529 | her fruit | fruit (literally or figuratively) |
| 7 | וְהָאָ֙רֶץ֙ | H776 | and the ground | the earth (at large, or partitively a land) |
| 8 | יִתְּנ֣וּ | H5414 | shall give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 9 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | יְבוּלָ֔הּ | H2981 | her increase | produce, i.e., a crop or (figuratively) wealth |
| 11 | וְהַשָּׁמַ֖יִם | H8064 | and the heavens | the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r |
| 12 | יִתְּנ֣וּ | H5414 | shall give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 13 | טַלָּ֑ם | H2919 | their dew | dew (as covering vegetation) |
| 14 | וְהִנְחַלְתִּ֗י | H5157 | to possess | to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate |
| 15 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 16 | שְׁאֵרִ֛ית | H7611 | and I will cause the remnant | a remainder or residual (surviving, final) portion |
| 17 | הָעָ֥ם | H5971 | of this people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 18 | הַזֶּ֖ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 19 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 20 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 21 | אֵֽלֶּה׃ | H428 | these or those |
Verse Context
Zechariah 8:11 days as in the former But now I will not be unto the residue...
Zechariah 8:12 (current) For the seed shall be prosperous the vine shall give her fruit and the ground shall give her increase and the heavens shall give their dew to possess and I will cause the remnant of this people
Zechariah 8:13 And it shall come to pass that as ye were a curse among the heathen O house...