Hebrew Interlinear
Solomon's Song 4:16 Interlinear
“Awake O north wind and come thou south blow into his garden thereof may flow out that the spices and come Let my beloved into his garden and eat fruits his pleasant”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ע֤וּרִי | H5782 | Awake | to wake (literally or figuratively) |
| 2 | צָפוֹן֙ | H6828 | O north wind | properly, hidden, i.e., dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) |
| 3 | יָבֹ֤א | H935 | and come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 4 | תֵימָ֔ן | H8486 | thou south | the south (as being on the right hand of a person facing the east) |
| 5 | הָפִ֥יחִי | H6315 | blow | to puff, i.e., blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff |
| 6 | לְגַנּ֔וֹ | H1588 | into his garden | a garden (as fenced) |
| 7 | יִזְּל֣וּ | H5140 | thereof may flow out | to drip, or shed by trickling |
| 8 | בְשָׂמָ֑יו | H1314 | that the spices | fragrance; by implication, spicery; also the balsam plant |
| 9 | יָבֹ֤א | H935 | and come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 10 | דוֹדִי֙ | H1730 | Let my beloved | (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle |
| 11 | לְגַנּ֔וֹ | H1588 | into his garden | a garden (as fenced) |
| 12 | וְיֹאכַ֖ל | H398 | and eat | to eat (literally or figuratively) |
| 13 | פְּרִ֥י | H6529 | fruits | fruit (literally or figuratively) |
| 14 | מְגָדָֽיו׃ | H4022 | his pleasant | properly, a distinguished thing; hence something valuable, as a product or fruit |
Verse Context
Solomon's Song 4:15A fountain of gardens a well waters of living and streams...
Solomon's Song 4:16 (current)Awake O north wind and come thou south blow into his garden thereof may flow out that the spices and come Let my beloved into his garden and eat fruits his pleasant