Hebrew Interlinear

Solomon's Song 2:8 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Solomon's Song 2:8, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

The voice of my beloved behold he cometh leaping upon the mountains skipping upon the hills

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ק֣וֹלH6963The voicea voice or sound
2דּוֹדִ֔יH1730of my beloved(figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle
3הִנֵּהH2009lo!
4זֶ֖הH2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
5בָּ֑אH935behold he comethto go or come (in a wide variety of applications)
6מְדַלֵּג֙H1801leapingto spring
7עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
8הֶ֣הָרִ֔יםH2022upon the mountainsa mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
9מְקַפֵּ֖ץH7092skippingto draw together, i.e., close; by implication, to leap (by contracting the limbs); specifically, to die (from gathering up the feet)
10עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
11הַגְּבָעֽוֹת׃H1389upon the hillsa hillock

Verse Context

Solomon's Song 2:7I charge you O ye daughters of Jerusalem by the roes and...
Solomon's Song 2:8 (current)The voice of my beloved behold he cometh leaping upon the mountains skipping upon the hills
Solomon's Song 2:9is like My beloved a roe or a young hart...

Continue Your Study