Greek Interlinear

Revelation 4:3 Interlinear

And he that sat was like in sight stone a jasper And a sardine And there was a rainbow round about the throne like in sight unto an emerald

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
3καθήμενοςG2521he that satand ???? (to sit; akin to the base of g1476); to sit down; figuratively, to remain, reside
4ἦνG2258wasi (thou, etc.) was (wast or were)
5ὅμοιοςG3664likesimilar (in appearance or character)
6ὁράσειG3706in sightthe act of gazing, i.e., (externally) an aspect or (internally) an inspired appearance
7λίθῳG3037stonea stone (literally or figuratively)
8ἰάσπιδιG2393a jasper"jasper", a gem
9καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
10σαρδίνῳ·G4555a sardinesardine (g3037 being implied), i.e., a gem, so called
11καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
12ἶριςG2463there was a rainbowa rainbow ("iris")
13κυκλόθενG2943round aboutfrom the circle, i.e., all around
14τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
15θρόνουG2362the thronea stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate
16ὅμοιοςG3664likesimilar (in appearance or character)
17ὁράσειG3706in sightthe act of gazing, i.e., (externally) an aspect or (internally) an inspired appearance
18σμαραγδίνῳG4664unto an emeraldconsisting of emerald

Verse Context

Revelation 4:2And immediately I was in the spirit And...
Revelation 4:3 (current)And he that sat was like in sight stone a jasper And a sardine And there was a rainbow round about the throne like in sight unto an emerald
Revelation 4:4And round about seats seats twenty...

Continue Your Study