Hebrew Interlinear
Psalms 97:5 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 97:5, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“The hills like wax melted at the presence of the LORD at the presence of the Lord of the whole earth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הָרִ֗ים | H2022 | The hills | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 2 | כַּדּוֹנַ֗ג | H1749 | like wax | wax |
| 3 | נָ֭מַסּוּ | H4549 | melted | to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief) |
| 4 | מִ֝לִּפְנֵ֗י | H6440 | at the presence | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 5 | יְהוָ֑ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 6 | מִ֝לִּפְנֵ֗י | H6440 | at the presence | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 7 | אֲד֣וֹן | H113 | of the Lord | sovereign, i.e., controller (human or divine) |
| 8 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 9 | הָאָֽרֶץ׃ | H776 | of the whole earth | the earth (at large, or partitively a land) |
Verse Context
Psalms 97:4enlightened His lightnings the world saw and trembled the earth...
Psalms 97:5 (current)The hills like wax melted at the presence of the LORD at the presence of the Lord of the whole earth
Psalms 97:6declare The heavens his righteousness see and all the people...