Hebrew Interlinear
Psalms 89:7 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 89:7, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“God to be feared in the assembly of the saints is greatly and to be had in reverence of all them that are about”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֵ֣ל | H410 | God | strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity) |
| 2 | נַ֭עֲרָץ | H6206 | to be feared | to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass |
| 3 | בְּסוֹד | H5475 | in the assembly | a session, i.e., company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret |
| 4 | קְדֹשִׁ֣ים | H6918 | of the saints | sacred (ceremonially or morally); (as noun) god (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary |
| 5 | רַבָּ֑ה | H7227 | is greatly | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) |
| 6 | וְ֝נוֹרָ֗א | H3372 | and to be had in reverence | to fear; morally to revere; causatively to frighten |
| 7 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 8 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 9 | סְבִיבָֽיו׃ | H5439 | of all them that are about | (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around |
Verse Context
Psalms 89:6 For who in the heaven can be compared unto the LORD can be likened...
Psalms 89:7 (current)God to be feared in the assembly of the saints is greatly and to be had in reverence of all them that are about
Psalms 89:8O LORD God of hosts who is a strong...