Hebrew Interlinear

Psalms 77:2 Interlinear

In the day of my trouble the Lord I sought my sore in the night ran and ceased refused to be comforted not my soul

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1בְּי֥וֹםH3117In the daya day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
2צָרָתִי֮H6869of my troubletransitively, a female rival
3אֲדֹנָ֪יH136the Lordthe lord (used as a proper name of god only)
4דָּ֫רָ֥שְׁתִּיH1875I soughtproperly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
5יָדִ֤י׀H3027my sorea hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
6לַ֣יְלָהH3915in the nightproperly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity
7נִ֭גְּרָהH5064ranto flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over
8וְלֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
9תָפ֑וּגH6313and ceasedto be sluggish
10מֵאֲנָ֖הH3985refusedto refuse
11הִנָּחֵ֣םH5162to be comfortedproperly, to sigh, i.e., breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e., (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavo
12נַפְשִֽׁי׃H5315not my soulproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment

Verse Context

Psalms 77:1with my voice even unto God I cried with my voice ...
Psalms 77:2 (current)In the day of my trouble the Lord I sought my sore in the night ran and ceased refused to be comforted not my soul
Psalms 77:3I remembered God and was troubled I complained was overwhelmed and my spirit...

Continue Your Study