Hebrew Interlinear

Psalms 76:9 Interlinear

arose to judgment When God to save all the meek of the earth Selah

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1בְּקוּםH6965aroseto rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
2לַמִּשְׁפָּ֥טH4941to judgmentproperly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind
3אֱלֹהִ֑יםH430When Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
4לְהוֹשִׁ֖יעַH3467to saveproperly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
5כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
6עַנְוֵיH6035all the meekdepressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly)
7אֶ֣רֶץH776of the earththe earth (at large, or partitively a land)
8סֶֽלָה׃H5542Selahsuspension (of music), i.e., pause

Verse Context

Continue Your Study