Hebrew Interlinear
Psalms 74:4 Interlinear
“roar Thine enemies in the midst of thy congregations they set up for signs for signs”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | שָׁאֲג֣וּ | H7580 | roar | to rumble or moan |
| 2 | צֹ֭רְרֶיךָ | H6887 | Thine enemies | to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive |
| 3 | בְּקֶ֣רֶב | H7130 | in the midst | properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) |
| 4 | מוֹעֲדֶ֑ךָ | H4150 | of thy congregations | properly, an appointment, i.e., a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for |
| 5 | שָׂ֖מוּ | H7760 | they set up | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 6 | אֹתֽוֹת׃ | H226 | for signs | a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc |
| 7 | אֹתֽוֹת׃ | H226 | for signs | a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc |
Verse Context
Psalms 74:3Lift up thy feet desolations unto the perpetual hath done wickedly...
Psalms 74:4 (current)roar Thine enemies in the midst of thy congregations they set up for signs for signs
Psalms 74:5A man was famous according as he had lifted up upon the thick trees axes...