Hebrew Interlinear
Psalms 74:3 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 74:3, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Lift up thy feet desolations unto the perpetual hath done wickedly even all that the enemy in the sanctuary”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הָרִ֣ימָה | H7311 | Lift up | to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) |
| 2 | פְ֭עָמֶיךָ | H6471 | thy feet | a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) |
| 3 | לְמַשֻּׁא֣וֹת | H4876 | desolations | ruin |
| 4 | נֶ֑צַח | H5331 | unto the perpetual | properly, a goal, i.e., the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objecti |
| 5 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 6 | הֵרַ֖ע | H7489 | hath done wickedly | properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e., bad (physically, socially or morally) |
| 7 | אוֹיֵ֣ב | H341 | even all that the enemy | hating; an adversary |
| 8 | בַּקֹּֽדֶשׁ׃ | H6944 | in the sanctuary | a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity |
Verse Context
Psalms 74:2Remember thy congregation which thou hast purchased of old which thou hast redeemed the rod...
Psalms 74:3 (current)Lift up thy feet desolations unto the perpetual hath done wickedly even all that the enemy in the sanctuary
Psalms 74:4roar Thine enemies in the midst of thy congregations they set up for signs...