Hebrew Interlinear
Psalms 72:18 Interlinear
“Blessed be the LORD God God of Israel who only doeth wondrous things ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בָּר֤וּךְ׀ | H1288 | Blessed | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 2 | יְהוָ֣ה | H3068 | be the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | אֱלֹהֵ֣י | H430 | God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 4 | אֱלֹהֵ֣י | H430 | God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 5 | יִשְׂרָאֵ֑ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 6 | עֹשֵׂ֖ה | H6213 | who only doeth | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 7 | נִפְלָא֣וֹת | H6381 | wondrous things | properly, perhaps to separate, i.e., distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful |
| 8 | לְבַדּֽוֹ׃ | H905 | properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit |
Verse Context
Psalms 72:17 His name shall endure for ever as long as the sun shall be continued...
Psalms 72:18 (current)Blessed be the LORD God God of Israel who only doeth wondrous things
Psalms 72:19And blessed name be his glorious for ever be filled be his glorious...