Hebrew Interlinear
Psalms 68:19 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 68:19, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Blessed be the Lord who daily who daily loadeth us with benefits even the God of our salvation Selah”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בָּ֤ר֣וּךְ | H1288 | Blessed | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 2 | אֲדֹנָי֮ | H136 | be the Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
| 3 | י֥וֹם | H3117 | who daily | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 4 | י֥וֹם | H3117 | who daily | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 5 | יַֽעֲמָס | H6006 | loadeth | to load, i.e., impose a burden (or figuratively, infliction) |
| 6 | לָ֗נוּ | H0 | ||
| 7 | הָ֘אֵ֤ל | H410 | us with benefits even the God | strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity) |
| 8 | יְֽשׁוּעָתֵ֬נוּ | H3444 | of our salvation | something saved, i.e., (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity |
| 9 | סֶֽלָה׃ | H5542 | Selah | suspension (of music), i.e., pause |
Verse Context
Psalms 68:18Thou hast ascended on high captive thou hast led captivity thou hast received gifts...
Psalms 68:19 (current)Blessed be the Lord who daily who daily loadeth us with benefits even the God of our salvation Selah
Psalms 68:20He that is our God He that is our God of salvation and unto GOD the Lord...