Hebrew Interlinear

Psalms 67:1 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 67:1, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

God be merciful unto us and bless to shine us and cause his face upon us Selah

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אֱלֹהִ֗יםH430Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
2יְחָנֵּ֥נוּH2603be mercifulproperly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e., move to favor by petition)
3וִֽיבָרְכֵ֑נוּH1288unto us and blessto kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as
4יָ֤אֵ֥רH215to shineto be (causative, make) luminous (literally and metaphorically)
5פָּנָ֖יוH6440us and cause his facethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
6אִתָּ֣נוּH854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
7סֶֽלָה׃H5542upon us Selahsuspension (of music), i.e., pause

Verse Context

Psalms 67:1 (current)God be merciful unto us and bless to shine us and cause his face upon us Selah
Psalms 67:2may be known upon earth That thy way among all nations thy saving health...

Continue Your Study