Hebrew Interlinear

Psalms 64:8 Interlinear

to fall So they shall make their own tongue them shall flee away upon themselves all that see

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיַּכְשִׁיל֣וּהוּH3782to fallto totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall
2עָלֵ֣ימוֹH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
3לְשׁוֹנָ֑םH3956So they shall make their own tonguethe tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame,
4יִ֝תְנֹדֲד֗וּH5074them shall flee awayproperly, to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away
5כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
6רֹ֥אֵהH7200upon themselves all that seeto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
7בָֽם׃H0

Verse Context

Psalms 64:7shall shoot But God at them with an arrow suddenly shall they be wounded...
Psalms 64:8 (current)to fall So they shall make their own tongue them shall flee away upon themselves all that see
Psalms 64:9shall fear And all men and shall declare the work of God...

Continue Your Study