Hebrew Interlinear

Psalms 63:9 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 63:9, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

to destroy But those that seek my soul it shall go into the lower parts of the earth

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְהֵ֗מָּהH1992they (only used when emphatic)
2לְ֭שׁוֹאָהH7722to destroya tempest; by implication, devastation
3יְבַקְשׁ֣וּH1245But those that seekto search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
4נַפְשִׁ֑יH5315my soulproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
5יָ֝בֹ֗אוּH935it shall goto go or come (in a wide variety of applications)
6בְּֽתַחְתִּיּ֥וֹתH8482into the lower partslowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb)
7הָאָֽרֶץ׃H776of the earththe earth (at large, or partitively a land)

Verse Context

Psalms 63:8followeth hard My soul after upholdeth thee thy right hand...
Psalms 63:9 (current) to destroy But those that seek my soul it shall go into the lower parts of the earth
Psalms 63:10They shall fall by the sword they shall be a portion for foxes...

Continue Your Study