Hebrew Interlinear
Psalms 55:14 Interlinear
“ together We took sweet counsel unto the house of God and walked in company”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 2 | יַ֭חְדָּו | H3162 | together | properly, a unit, i.e., (adverb) unitedly |
| 3 | נַמְתִּ֣יק | H4985 | We took sweet | to suck, by implication, to relish, or (intransitively) be sweet |
| 4 | ס֑וֹד | H5475 | counsel | a session, i.e., company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret |
| 5 | בְּבֵ֥ית | H1004 | unto the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 6 | אֱ֝לֹהִ֗ים | H430 | of God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 7 | נְהַלֵּ֥ךְ | H1980 | and walked | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 8 | בְּרָֽגֶשׁ׃ | H7285 | in company | a tumultuous crowd |
Verse Context
Psalms 55:13 But it was thou a man mine equal my guide and mine acquaintance...
Psalms 55:14 (current) together We took sweet counsel unto the house of God and walked in company
Psalms 55:15seize upon them and let them go down into hell quick ...