Hebrew Interlinear

Psalms 55:10 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 55:10, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Day and night they go about it upon the walls thereof mischief also and sorrow are in the midst

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1יוֹמָ֤םH3119Daydaily
2וָלַ֗יְלָהH3915and nightproperly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity
3יְסוֹבְבֻ֥הָH5437they go aboutto revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively
4עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
5חוֹמֹתֶ֑יהָH2346it upon the wallsa wall of protection
6וְאָ֖וֶןH205thereof mischiefstrictly nothingness; also trouble, vanity, wickedness; specifically an idol
7וְעָמָ֣לH5999also and sorrowtoil, i.e., wearing effort; hence, worry, whether of body or mind
8בְּקִרְבָּֽהּ׃H7130are in the midstproperly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)

Verse Context

Psalms 55:9Destroy O Lord and divide their tongues for I have seen...
Psalms 55:10 (current)Day and night they go about it upon the walls thereof mischief also and sorrow are in the midst
Psalms 55:11Wickedness is in the midst depart not from her streets thereof deceit...

Continue Your Study