Hebrew Interlinear

Psalms 49:15 Interlinear

But God will redeem my soul from the power of the grave for he shall receive me Selah

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אַךְH389a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only
2אֱלֹהִ֗יםH430But Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
3יִפְדֶּ֣הH6299will redeemto sever, i.e., ransom; generally to release, preserve
4נַ֭פְשִׁיH5315my soulproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
5מִֽיַּדH3027from the powera hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
6שְׁא֑וֹלH7585of the gravehades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates
7כִּ֖יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
8יִקָּחֵ֣נִיH3947for he shall receiveto take (in the widest variety of applications)
9סֶֽלָה׃H5542me Selahsuspension (of music), i.e., pause

Verse Context

Psalms 49:14Like sheep in the grave they are laid death shall feed shall have dominion...
Psalms 49:15 (current) But God will redeem my soul from the power of the grave for he shall receive me Selah
Psalms 49:16 Be not thou afraid is made rich when one ...

Continue Your Study