Hebrew Interlinear

Psalms 46:5 Interlinear

God is in the midst of her she shall not be moved shall help God her and that right early

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אֱ֝לֹהִ֗יםH430Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
2בְּ֭קִרְבָּהּH7130is in the midstproperly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
3בַּלH1077properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest
4תִּמּ֑וֹטH4131of her she shall not be movedto waver; by implication, to slip, shake, fall
5יַעְזְרֶ֥הָH5826shall helpto surround, i.e., protect or aid
6אֱ֝לֹהִ֗יםH430Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
7לִפְנ֥וֹתH6437her and that rightto turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc
8בֹּֽקֶר׃H1242earlyproperly, dawn (as the break of day); generally, morning

Verse Context

Continue Your Study