Hebrew Interlinear

Psalms 44:25 Interlinear

is bowed down to the dust For our soul cleaveth unto the earth our belly

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּ֤יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2שָׁ֣חָהH7743is bowed downto sink, literally or figuratively
3לֶעָפָ֣רH6083to the dustdust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud
4נַפְשֵׁ֑נוּH5315For our soulproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
5דָּבְקָ֖הH1692cleavethproperly, to impinge, i.e., cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit
6לָאָ֣רֶץH776unto the earththe earth (at large, or partitively a land)
7בִּטְנֵֽנוּ׃H990our bellythe belly, especially the womb; also the bosom or body of anything

Verse Context

Continue Your Study