Hebrew Interlinear
Psalms 41:3 Interlinear
“The LORD will strengthen him upon the bed of languishing all his bed thou wilt make in his sickness”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יְֽהוָ֗ה | H3068 | The LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 2 | יִ֭סְעָדֶנּוּ | H5582 | will strengthen | to support (mostly figurative) |
| 3 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 4 | עֶ֣רֶשׂ | H6210 | him upon the bed | a couch (properly, with a canopy) |
| 5 | דְּוָ֑י | H1741 | of languishing | sickness; figuratively, loathing |
| 6 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 7 | מִ֝שְׁכָּב֗וֹ | H4904 | all his bed | a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse |
| 8 | הָפַ֥כְתָּ | H2015 | thou wilt make | to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert |
| 9 | בְחָלְיֽוֹ׃ | H2483 | in his sickness | malady, anxiety, calamity |
Verse Context
Psalms 41:2The LORD will preserve him and keep him alive and he shall be blessed upon the earth ...
Psalms 41:3 (current)The LORD will strengthen him upon the bed of languishing all his bed thou wilt make in his sickness
Psalms 41:4 I said LORD be merciful unto me heal my soul...