Hebrew Interlinear

Psalms 40:14 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 40:14, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it let them be driven backward and put to shame that wish me evil

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1יֵ֘בֹ֤שׁוּH954Let them be ashamedproperly, to pale, i.e., by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
2וְיַחְפְּר֨וּ׀H2659and confoundedto blush; figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach
3יַחַד֮H3162togetherproperly, a unit, i.e., (adverb) unitedly
4מְבַקְשֵׁ֥יH1245that seekto search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
5נַפְשִׁ֗יH5315after my soulproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
6לִסְפּ֫וֹתָ֥הּH5595to destroyproperly, to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e., to accumulate or increase) or away (i.e., to scatter, remove, or r
7יִסֹּ֣גוּH5472it let them be drivenproperly, to flinch, i.e., (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize)
8אָ֭חוֹרH268backwardthe hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the west
9וְיִכָּלְמ֑וּH3637and put to shameproperly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult
10חֲ֝פֵצֵ֗יH2655that wishpleased with
11רָעָתִֽי׃H7451me evilbad or (as noun) evil (natural or moral)

Verse Context

Psalms 40:13Be pleased O LORD to deliver O LORD to help make haste...
Psalms 40:14 (current)Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it let them be driven backward and put to shame that wish me evil
Psalms 40:15Let them be desolate for a reward of their shame that say ...

Continue Your Study