Hebrew Interlinear

Psalms 4:7 Interlinear

Thou hast put gladness in my heart more than in the time that their corn and their wine increased

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1נָתַ֣תָּהH5414Thou hast putto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
2שִׂמְחָ֣הH8057gladnessblithesomeness or glee, (religious or festival)
3בְלִבִּ֑יH3820in my heartthe heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
4מֵעֵ֬תH6256more than in the timetime, especially (adverb with preposition) now, when, etc
5דְּגָנָ֖םH1715that their cornproperly, increase, i.e., grain
6וְתִֽירוֹשָׁ֣םH8492and their winemust or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine
7רָֽבּוּ׃H7231increasedproperly, to cast together , i.e., increase, especially in number; to multiply by the myriad

Verse Context

Psalms 4:6There be many that say Who will shew us any good lift thou up...
Psalms 4:7 (current)Thou hast put gladness in my heart more than in the time that their corn and their wine increased
Psalms 4:8in peace I will both lay me down and sleep ...

Continue Your Study