Hebrew Interlinear
Psalms 38:4 Interlinear
“ For mine iniquities are gone over mine head burden as an heavy they are too heavy ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | עֲ֭וֺנֹתַי | H5771 | For mine iniquities | perversity, i.e., (moral) evil |
| 3 | עָבְר֣וּ | H5674 | are gone over | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 4 | רֹאשִׁ֑י | H7218 | mine head | the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) |
| 5 | כְּמַשָּׂ֥א | H4853 | burden | a burden; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire |
| 6 | כָ֝בֵ֗ד | H3515 | as an heavy | heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid) |
| 7 | יִכְבְּד֥וּ | H3513 | they are too heavy | to be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same |
| 8 | מִמֶּֽנִּי׃ | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses |
Verse Context
Psalms 38:3 There is no soundness in my flesh because of thine anger ...
Psalms 38:4 (current) For mine iniquities are gone over mine head burden as an heavy they are too heavy
Psalms 38:5stink and are corrupt My wounds because of my foolishness...