Hebrew Interlinear

Psalms 37:33 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 37:33, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

The LORD will not leave him in his hand nor condemn him when he is judged

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1יְ֭הוָהH3068The LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
2לֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
3יַעַזְבֶ֣נּוּH5800will not leaveto loosen, i.e., relinquish, permit, etc
4בְיָד֑וֹH3027him in his handa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
5וְלֹ֥אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
6יַ֝רְשִׁיעֶ֗נּוּH7561nor condemnto be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate
7בְּהִשָּׁפְטֽוֹ׃H8199him when he is judgedto judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literal

Verse Context

Psalms 37:32watcheth The wicked the righteous and seeketh to slay...
Psalms 37:33 (current)The LORD will not leave him in his hand nor condemn him when he is judged
Psalms 37:34Wait on the LORD and keep his way and he shall exalt...

Continue Your Study