Hebrew Interlinear
Psalms 34:1 Interlinear
“I will bless the LORD at all times shall continually his praise be in my mouth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֲבָרֲכָ֣ה | H1288 | I will bless | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | יְהוָ֣ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 4 | בְּכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 5 | עֵ֑ת | H6256 | at all times | time, especially (adverb with preposition) now, when, etc |
| 6 | תָּ֝מִ֗יד | H8548 | shall continually | properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); elliptically the re |
| 7 | תְּֽהִלָּת֥וֹ | H8416 | his praise | laudation; specifically (concretely) a hymn |
| 8 | בְּפִֽי׃ | H6310 | be in my mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
Verse Context
Psalms 34:1 (current)I will bless the LORD at all times shall continually his praise be in my mouth
Psalms 34:2in the LORD shall make her boast My soul shall hear the humble thereof and be glad...