Hebrew Interlinear
Psalms 25:1 Interlinear
“ Unto thee O LORD my soul do I lift up”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֵלֶ֥יךָ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 2 | יְ֝הוָ֗ה | H3068 | Unto thee O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | נַפְשִׁ֥י | H5315 | my soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 4 | אֶשָּֽׂא׃ | H5375 | do I lift up | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
Verse Context
Psalms 25:1 (current) Unto thee O LORD my soul do I lift up
Psalms 25:2O my God I trust in thee let me not be ashamed ...