Hebrew Interlinear

Psalms 18:24 Interlinear

recompensed Therefore hath the LORD me according to my righteousness according to the cleanness of my hands in his eyesight

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיָּֽשֶׁבH7725recompensedto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
2יְהוָ֣הH3068Therefore hath the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3לִ֣יH0
4כְצִדְקִ֑יH6664me according to my righteousnessthe right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity
5כְּבֹ֥רH1252according to the cleannesspurify
6יָ֝דַ֗יH3027of my handsa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
7לְנֶ֣גֶדH5048a front, i.e., part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before
8עֵינָֽיו׃H5869in his eyesightan eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)

Verse Context

Psalms 18:23 I was also upright before him and I kept myself from mine iniquity...
Psalms 18:24 (current)recompensed Therefore hath the LORD me according to my righteousness according to the cleanness of my hands in his eyesight
Psalms 18:25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful man with an upright...

Continue Your Study