Hebrew Interlinear
Psalms 16:3 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 16:3, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“But to the saints are in the earth that and to the excellent in whom is all my delight ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לִ֭קְדוֹשִׁים | H6918 | But to the saints | sacred (ceremonially or morally); (as noun) god (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary |
| 2 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 3 | בָּאָ֣רֶץ | H776 | are in the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 4 | הֵ֑מָּה | H1992 | that | they (only used when emphatic) |
| 5 | וְ֝אַדִּירֵ֗י | H117 | and to the excellent | wide or (generally) large; figuratively, powerful |
| 6 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 7 | חֶפְצִי | H2656 | in whom is all my delight | pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind) |
| 8 | בָֽם׃ | H0 |
Verse Context
Psalms 16:2O my soul thou hast said unto the LORD Thou art my Lord my goodness ...
Psalms 16:3 (current)But to the saints are in the earth that and to the excellent in whom is all my delight
Psalms 16:4shall be multiplied Their sorrows after another that hasten nor will I not offer...