Hebrew Interlinear
Psalms 143:11 Interlinear
“ for thy name's me O LORD Quicken sake for thy righteousness sake bring out of trouble my soul”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְמַֽעַן | H4616 | properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that | |
| 2 | שִׁמְךָ֣ | H8034 | for thy name's | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 3 | יְהוָ֣ה | H3068 | me O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 4 | תְּחַיֵּ֑נִי | H2421 | Quicken | to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive |
| 5 | בְּצִדְקָתְךָ֓׀ | H6666 | sake for thy righteousness | rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) |
| 6 | תוֹצִ֖יא | H3318 | sake bring | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 7 | מִצָּרָ֣ה | H6869 | out of trouble | transitively, a female rival |
| 8 | נַפְשִֽׁי׃ | H5315 | my soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
Verse Context
Psalms 143:10Teach me to do thy will for thou art my God...
Psalms 143:11 (current) for thy name's me O LORD Quicken sake for thy righteousness sake bring out of trouble my soul
Psalms 143:12And of thy mercy cut off mine enemies and destroy all them that afflict...