Hebrew Interlinear
Psalms 143:1 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 143:1, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“O LORD Hear my prayer give ear to my supplications in thy faithfulness answer me and in thy righteousness”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יְהוָ֤ה׀ | H3068 | O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 2 | שְׁמַ֬ע | H8085 | Hear | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 3 | תְּפִלָּתִ֗י | H8605 | my prayer | intercession, supplication; by implication, a hymn |
| 4 | הַאֲזִ֥ינָה | H238 | give ear | to broaden out the ear (with the hand), i.e., (by implication) to listen |
| 5 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 6 | תַּחֲנוּנַ֑י | H8469 | to my supplications | earnest prayer |
| 7 | בֶּאֱמֻנָתְךָ֥ | H530 | in thy faithfulness | literally firmness; figuratively security; morally fidelity |
| 8 | עֲ֝נֵ֗נִי | H6030 | answer | properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, |
| 9 | בְּצִדְקָתֶֽךָ׃ | H6666 | me and in thy righteousness | rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) |
Verse Context
Psalms 143:1 (current)O LORD Hear my prayer give ear to my supplications in thy faithfulness answer me and in thy righteousness
Psalms 143:2 And enter not into judgment with thy servant ...