Hebrew Interlinear
Psalms 142:5 Interlinear
“I cried unto thee O LORD I said Thou art my refuge and my portion in the land of the living”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | זָעַ֥קְתִּי | H2199 | I cried | to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly |
| 2 | אֵלֶ֗יךָ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | יְה֫וָ֥ה | H3068 | unto thee O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 4 | אָ֭מַרְתִּי | H559 | I said | to say (used with great latitude) |
| 5 | אַתָּ֣ה | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 6 | מַחְסִ֑י | H4268 | Thou art my refuge | a shelter (literally or figuratively) |
| 7 | חֶ֝לְקִ֗י | H2506 | and my portion | properly, smoothness (of the tongue) |
| 8 | בְּאֶ֣רֶץ | H776 | in the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 9 | הַֽחַיִּים׃ | H2416 | of the living | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
Verse Context
Psalms 142:4I looked on my right hand and beheld but there was no man that would know...
Psalms 142:5 (current)I cried unto thee O LORD I said Thou art my refuge and my portion in the land of the living
Psalms 142:6Attend unto my cry for I am brought very...