Hebrew Interlinear

Psalms 141:10 Interlinear

fall into their own nets Let the wicked whilst that I withal escape

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1יִפְּל֣וּH5307fallto fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
2בְמַכְמֹרָ֣יוH4364into their own netsa (hunter's) net (as dark from concealment)
3רְשָׁעִ֑יםH7563Let the wickedmorally wrong; concretely, an (actively) bad person
4יַ֥חַדH3162whilst that I withalproperly, a unit, i.e., (adverb) unitedly
5אָ֝נֹכִ֗יH595i
6עַֽדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
7אֶעֱבֽוֹר׃H5674escapeto cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in

Verse Context

Psalms 141:9Keep me from the snares which they have laid for me and the gins...
Psalms 141:10 (current)fall into their own nets Let the wicked whilst that I withal escape

Continue Your Study