Hebrew Interlinear
Psalms 141:10 Interlinear
“fall into their own nets Let the wicked whilst that I withal escape”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יִפְּל֣וּ | H5307 | fall | to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) |
| 2 | בְמַכְמֹרָ֣יו | H4364 | into their own nets | a (hunter's) net (as dark from concealment) |
| 3 | רְשָׁעִ֑ים | H7563 | Let the wicked | morally wrong; concretely, an (actively) bad person |
| 4 | יַ֥חַד | H3162 | whilst that I withal | properly, a unit, i.e., (adverb) unitedly |
| 5 | אָ֝נֹכִ֗י | H595 | i | |
| 6 | עַֽד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 7 | אֶעֱבֽוֹר׃ | H5674 | escape | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
Verse Context
Psalms 141:9Keep me from the snares which they have laid for me and the gins...
Psalms 141:10 (current)fall into their own nets Let the wicked whilst that I withal escape