Hebrew Interlinear
Psalms 136:14 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 136:14, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“to pass through And made Israel the midst endureth for ever of it for his mercy”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהֶעֱבִ֣יר | H5674 | to pass through | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 2 | יִשְׂרָאֵ֣ל | H3478 | And made Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 3 | בְּתוֹכ֑וֹ | H8432 | the midst | a bisection, i.e., (by implication) the center |
| 4 | כִּ֖י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 5 | לְעוֹלָ֣ם | H5769 | endureth for ever | properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial |
| 6 | חַסְדּֽוֹ׃ | H2617 | of it for his mercy | kindness; by implication (towards god) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty |
Verse Context
Psalms 136:13To him which divided sea the Red into parts endureth for ever...
Psalms 136:14 (current)to pass through And made Israel the midst endureth for ever of it for his mercy
Psalms 136:15But overthrew Pharaoh and his host sea in the Red ...