Hebrew Interlinear

Psalms 136:14 Interlinear

to pass through And made Israel the midst endureth for ever of it for his mercy

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְהֶעֱבִ֣ירH5674to pass throughto cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
2יִשְׂרָאֵ֣לH3478And made Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
3בְּתוֹכ֑וֹH8432the midsta bisection, i.e., (by implication) the center
4כִּ֖יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
5לְעוֹלָ֣םH5769endureth for everproperly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial
6חַסְדּֽוֹ׃H2617of it for his mercykindness; by implication (towards god) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty

Verse Context

Psalms 136:13To him which divided sea the Red into parts endureth for ever...
Psalms 136:14 (current)to pass through And made Israel the midst endureth for ever of it for his mercy
Psalms 136:15But overthrew Pharaoh and his host sea in the Red ...

Continue Your Study