Hebrew Interlinear
Psalms 116:4 Interlinear
“I upon the name O LORD Then called I beseech O LORD thee deliver my soul”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּבְשֵֽׁם | H8034 | I upon the name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 2 | יְ֝הוָ֗ה | H3068 | O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | אֶקְרָ֑א | H7121 | Then called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 4 | אָנָּ֥ה | H577 | I beseech | oh now! |
| 5 | יְ֝הוָ֗ה | H3068 | O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 6 | מַלְּטָ֥ה | H4422 | thee deliver | properly, to be smooth, i.e., (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth youn |
| 7 | נַפְשִֽׁי׃ | H5315 | my soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
Verse Context
Psalms 116:3compassed The sorrows of death me and the pains of hell gat hold...
Psalms 116:4 (current)I upon the name O LORD Then called I beseech O LORD thee deliver my soul
Psalms 116:5Gracious is the LORD and righteous yea our God is merciful...