Hebrew Interlinear

Psalms 103:22 Interlinear

Bless the LORD all his works in all places of his dominion Bless O my soul the LORD

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1בָּרֲכִ֥יH1288Blessto kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as
2יְהוָֽה׃H3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3כָּֽלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
4מַעֲשָׂ֗יוH4639all his worksan action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
5בְּכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
6מְקֹמ֥וֹתH4725in all placesproperly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
7מֶמְשַׁלְתּ֑וֹH4475of his dominionrule; also (concretely in plural) a realm or a ruler
8בָּרֲכִ֥יH1288Blessto kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as
9נַ֝פְשִׁ֗יH5315O my soulproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
10אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
11יְהוָֽה׃H3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Verse Context

Psalms 103:21Bless ye the LORD all ye his hosts ye ministers of his that do...
Psalms 103:22 (current)Bless the LORD all his works in all places of his dominion Bless O my soul the LORD

Continue Your Study