Hebrew Interlinear
Psalms 10:13 Interlinear
“ contemn Wherefore doth the wicked God he hath said in his heart Thou wilt not require”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 2 | מֶ֤ה׀ | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 3 | נִאֵ֖ץ | H5006 | contemn | to scorn; or (in ecclesiastes 12:5), by interchange for h5132, to bloom |
| 4 | רָשָׁ֥ע׀ | H7563 | Wherefore doth the wicked | morally wrong; concretely, an (actively) bad person |
| 5 | אֱלֹהִ֑ים | H430 | God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 6 | אָמַ֥ר | H559 | he hath said | to say (used with great latitude) |
| 7 | בְּ֝לִבּ֗וֹ | H3820 | in his heart | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
| 8 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 9 | תִּדְרֹֽשׁ׃ | H1875 | Thou wilt not require | properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship |
Verse Context
Psalms 10:12Arise O LORD O God lift up thine hand ...
Psalms 10:13 (current) contemn Wherefore doth the wicked God he hath said in his heart Thou wilt not require
Psalms 10:14Thou hast seen mischief and spite it for thou beholdest...