Hebrew Interlinear

Proverbs 6:25 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Proverbs 6:25, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Lust not after her beauty in thine heart neither let her take thee with her eyelids

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אַלH408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
2תַּחְמֹ֣דH2530Lustto delight in
3יָ֭פְיָהּH3308not after her beautybeauty
4בִּלְבָבֶ֑ךָH3824in thine heartthe heart (as the most interior organ)
5וְאַלH408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
6תִּ֝קָּֽחֲךָ֗H3947neither let her taketo take (in the widest variety of applications)
7בְּעַפְעַפֶּֽיהָ׃H6079thee with her eyelidsan eyelash (as fluttering); figuratively, morning ray

Verse Context

Continue Your Study