Hebrew Interlinear

Proverbs 24:29 Interlinear

Say not I will do not I will do to me I will render to the man according to his work

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אַלH408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
2תֹּאמַ֗רH559Sayto say (used with great latitude)
3כַּאֲשֶׁ֣רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
4אֶֽעֱשֶׂהH6213not I will doto do or make, in the broadest sense and widest application
5לִ֭יH0
6כֵּ֤ןH3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
7אֶֽעֱשֶׂהH6213not I will doto do or make, in the broadest sense and widest application
8לּ֑וֹH0
9אָשִׁ֖יבH7725to me I will renderto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
10לָאִ֣ישׁH376to the mana man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
11כְּפָעֳלֽוֹ׃H6467according to his workan act or work (concretely)

Verse Context

Proverbs 24:28 Be not a witness without cause against thy neighbour and deceive...
Proverbs 24:29 (current) Say not I will do not I will do to me I will render to the man according to his work
Proverbs 24:30 by the field of the slothful I went ...

Continue Your Study