Hebrew Interlinear

Proverbs 10:16 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Proverbs 10:16, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

The labour of the righteous tendeth to life the fruit of the wicked to sin

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1פְּעֻלַּ֣תH6468The labour(abstractly) work
2צַדִּ֣יקH6662of the righteousjust
3לְחַיִּ֑יםH2416tendeth to lifealive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin
4תְּבוּאַ֖תH8393the fruitincome, i.e., produce (literally or figuratively)
5רָשָׁ֣עH7563of the wickedmorally wrong; concretely, an (actively) bad person
6לְחַטָּֽאת׃H2403to sinan offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender

Verse Context

Continue Your Study