Hebrew Interlinear
Numbers 9:17 Interlinear
“And when was taken up the cloud from the tabernacle then after journeyed that the children of Israel and in the place abode the cloud pitched their tents that the children of Israel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּלְפִ֞י | H6310 | And when | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 2 | הֵֽעָל֤וֹת | H5927 | was taken up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 3 | הֶֽעָנָ֔ן | H6051 | the cloud | a cloud (as covering the sky), i.e., the nimbus or thunder-cloud |
| 4 | מֵעַ֣ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 5 | הָאֹ֔הֶל | H168 | from the tabernacle | a tent (as clearly conspicuous from a distance) |
| 6 | וְאַ֣חֲרֵי | H310 | then after | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 7 | כֵ֔ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 8 | יִסְע֖וּ | H5265 | journeyed | properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e., start on a journey |
| 9 | בְּנֵ֥י | H1121 | that the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 10 | יִשְׂרָאֵֽל׃ | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 11 | וּבִמְק֗וֹם | H4725 | and in the place | properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) |
| 12 | אֲשֶׁ֤ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 13 | יִשְׁכָּן | H7931 | abode | to reside or permanently stay (literally or figuratively) |
| 14 | שָׁם֙ | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 15 | הֶֽעָנָ֔ן | H6051 | the cloud | a cloud (as covering the sky), i.e., the nimbus or thunder-cloud |
| 16 | שָׁ֥ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 17 | יַֽחֲנ֖וּ | H2583 | pitched their tents | properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; generally to encamp (for abode or s |
| 18 | בְּנֵ֥י | H1121 | that the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 19 | יִשְׂרָאֵֽל׃ | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
Verse Context
Numbers 9:16 So it was alway the cloud covered it by day and the appearance...
Numbers 9:17 (current)And when was taken up the cloud from the tabernacle then after journeyed that the children of Israel and in the place abode the cloud pitched their tents that the children of Israel
Numbers 9:18 At the commandment of the LORD journeyed the children of Israel...