Hebrew Interlinear

Numbers 21:23 Interlinear

would not suffer And Sihon Israel to pass through his border gathered And Sihon all his people and went out against Israel into the wilderness and he came to Jahaz and fought Israel

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְלֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
2נָתַ֨ןH5414would not sufferto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
3סִיחֹ֜ןH5511And Sihonsichon, an amoritish king
4אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
5בְּיִשְׂרָאֵֽל׃H3478Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
6עֲבֹ֣רH5674to passto cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
7בִּגְבֻלוֹ֒H1366through his borderproperly, a cord (as twisted), i.e., (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed
8וַיֶּֽאֱסֹ֨ףH622gatheredto gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)
9סִיחֹ֜ןH5511And Sihonsichon, an amoritish king
10אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
11כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
12עַמּ֗וֹH5971all his peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
13וַיֵּצֵ֞אH3318and went outto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
14לִקְרַ֤אתH7125againstan encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite)
15בְּיִשְׂרָאֵֽל׃H3478Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
16הַמִּדְבָּ֔רָהH4057into the wildernessa pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
17וַיָּבֹ֖אH935and he cameto go or come (in a wide variety of applications)
18יָ֑הְצָהH3096to Jahazjahats or jahtsah, a place east of the jordan
19וַיִּלָּ֖חֶםH3898and foughtto feed on; figuratively, to consume
20בְּיִשְׂרָאֵֽל׃H3478Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity

Verse Context

Numbers 21:22Let me pass through thy land we will not turn into the fields or into the vineyards...
Numbers 21:23 (current) would not suffer And Sihon Israel to pass through his border gathered And Sihon all his people and went out against Israel into the wilderness and he came to Jahaz and fought Israel
Numbers 21:24smote And Israel him with the edge of the sword and possessed ...

Continue Your Study