Hebrew Interlinear
Numbers 20:13 Interlinear
“This is the water of Meribah strove because the children of Israel with the LORD and he was sanctified ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֵ֚מָּה | H1992 | This is | they (only used when emphatic) |
| 2 | מֵ֣י | H4325 | the water | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 3 | מְרִיבָ֔ה | H4809 | of Meribah | meribah, the name of two places in the desert |
| 4 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 5 | רָב֥וּ | H7378 | strove | properly, to toss, i.e., grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e., hold a controversy; (by implication) to defend |
| 6 | בְנֵֽי | H1121 | because the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 7 | יִשְׂרָאֵ֖ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 8 | אֶת | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 9 | יְהוָ֑ה | H3068 | with the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 10 | וַיִּקָּדֵ֖שׁ | H6942 | and he was sanctified | to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally) |
| 11 | בָּֽם׃ | H0 |
Verse Context
Numbers 20:12spake And the LORD unto Moses and Aaron...
Numbers 20:13 (current)This is the water of Meribah strove because the children of Israel with the LORD and he was sanctified
Numbers 20:14sent And Moses messengers from Kadesh unto the king...