Hebrew Interlinear
Numbers 10:8 Interlinear
“And the sons of Aaron the priests shall blow with the trumpets and they shall be to you for an ordinance for ever throughout your generations”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּבְנֵ֤י | H1121 | And the sons | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 2 | אַֽהֲרֹן֙ | H175 | of Aaron | aharon, the brother of moses |
| 3 | הַכֹּ֣הֲנִ֔ים | H3548 | the priests | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 4 | יִתְקְע֖וּ | H8628 | shall blow | to clatter, i.e., slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become |
| 5 | בַּחֲצֹֽצְר֑וֹת | H2689 | with the trumpets | a trumpet (from its sundered or quavering note) |
| 6 | וְהָי֥וּ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 7 | לָכֶ֛ם | H0 | ||
| 8 | לְחֻקַּ֥ת | H2708 | and they shall be to you for an ordinance | a statute |
| 9 | עוֹלָ֖ם | H5769 | for ever | properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial |
| 10 | לְדֹרֹֽתֵיכֶֽם׃ | H1755 | throughout your generations | properly, a revolution of time, i.e., an age or generation; also a dwelling |
Verse Context
Numbers 10:7is to be gathered together But when the congregation ye shall blow but ye shall not sound an alarm...
Numbers 10:8 (current)And the sons of Aaron the priests shall blow with the trumpets and they shall be to you for an ordinance for ever throughout your generations
Numbers 10:9 And if ye go to war in your land against...