Hebrew Interlinear

Nehemiah 7:1 Interlinear

was built Now it came to pass when the wall and I had set up the doors were appointed and the porters and the singers and the Levites

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיְהִ֗יH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
2כַּֽאֲשֶׁ֤רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
3נִבְנְתָה֙H1129was builtto build (literally and figuratively)
4הַֽחוֹמָ֔הH2346Now it came to pass when the walla wall of protection
5וָאַֽעֲמִ֖ידH5975and I had set upto stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
6הַדְּלָת֑וֹתH1817the doorssomething swinging, i.e., the valve of a door
7וַיִּפָּ֥קְד֛וּH6485were appointedto visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc
8הַשּֽׁוֹעֲרִ֥יםH7778and the portersa janitor
9וְהַמְשֹֽׁרְרִ֖יםH7891and the singersto sing
10וְהַלְוִיִּֽם׃H3881and the Levitesa levite or descendant of levi

Verse Context

Nehemiah 7:1 (current) was built Now it came to pass when the wall and I had set up the doors were appointed and the porters and the singers and the Levites
Nehemiah 7:2charge Hanani That I gave my brother and Hananiah...

Continue Your Study