Hebrew Interlinear
Nehemiah 6:3 Interlinear
“And I sent messengers unto them saying why should the work a great I am doing so that I cannot come down cease why should the work whilst I leave come down ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָֽאֶשְׁלְחָ֨ה | H7971 | And I sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 2 | עֲלֵיהֶ֤ם | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 3 | מַלְאָכִים֙ | H4397 | messengers | a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher) |
| 4 | לֵאמֹ֔ר | H559 | unto them saying | to say (used with great latitude) |
| 5 | הַמְּלָאכָה֙ | H4399 | why should the work | properly, deputyship, i.e., ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor) |
| 6 | גְדוֹלָה֙ | H1419 | a great | great (in any sense); hence, older; also insolent |
| 7 | אֲנִ֣י | H589 | i | |
| 8 | עֹשֶׂ֔ה | H6213 | I am doing | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 9 | וְלֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 10 | אוּכַ֖ל | H3201 | so that I cannot | to be able, literally (can, could) or morally (may, might) |
| 11 | וְיָֽרַדְתִּ֖י | H3381 | come down | to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau |
| 12 | לָ֣מָּה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 13 | תִשְׁבַּ֤ת | H7673 | cease | to repose, i.e., desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) |
| 14 | הַמְּלָאכָה֙ | H4399 | why should the work | properly, deputyship, i.e., ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor) |
| 15 | כַּֽאֲשֶׁ֣ר | H834 | whilst | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc |
| 16 | אַרְפֶּ֔הָ | H7503 | I leave | to slacken (in many applications, literal or figurative) |
| 17 | וְיָֽרַדְתִּ֖י | H3381 | come down | to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau |
| 18 | אֲלֵיכֶֽם׃ | H413 | near, with or among; often in general, to |
Verse Context
Nehemiah 6:2sent That Sanballat and Geshem unto me saying ...
Nehemiah 6:3 (current)And I sent messengers unto them saying why should the work a great I am doing so that I cannot come down cease why should the work whilst I leave come down
Nehemiah 6:4Yet they sent after this sort unto me four times...